Найти

Темы немецкого права

О том, как в брачном договоре «заформулировали» море. Отрывки вопросов, ответов и аналитики в Германии. Часть 11.

О брачном договоре, о его подготовке, формулировках и разъяснениях его отдельных статей уже неоднократно шла речь в многочисленных моих предыдущих публикациях, напр. в серии «О чём...» (см. Часть 93, 94), а так же в обще-информационной статье «Брачный договор в семейном праве в Германии».)

Поскольку одна из сторон договора обычно не владеет всеми тонкостями не только немецкого языка, но и правовыми формулировками «закрученных составителем» при работе над текстом, с которыми не справится даже дипломированный переводчик, данной публикацией предлагается ещё один пример того, «что» предлагается, «кому» предлагается и «как» предлагается.

Как это обычно принято и соответствует железной логике немецкого рационализма, регулирование имущественных отношений брачным договором предполагает прежде всего защиту имущества финансово более «сильного» партнёра от возможных и предписанных законом требований другого партнёра в случае разрыва брачных отношений. Об этом уже говорилось ранее и многим читателям не следует этому особо удивляться, а лишь получать отдельные сеансы «шоковой терапии» при разъяснениях конкретных статей конкретного случая.

Вот и на сей раз выдержка из разъяснений конкретного текста и норм, за которыми последовала длительная пауза заказчика, охладившая его жгучую готовность «срочного подписания» всего, что ему предлагается. Кроме того, в результате «разбора» стало понятно,
какая сторона в действительности является «сильной», а какая «слабой», а так же кто и что «заформулировал», а кому пришлось бы «выпить море».

Перед погружением в конкретный случай, для начала, небольшое «повторение пройденного». Тем, кто интересуется вопросом регулирования имущественных отношений в браке согласно норм немецкого семейного права, скорее всего уже известны следующие виды отношений:

1. Имущественный раздел до и после брака, с учётом нажитого в браке (Zugewinngemeinschaft) определяется законом и происходит в случае отсутствия нотариальных договоров сторон. При окончании брака нажитое в браке имущество распределяется с учётом взноса каждого супруга в общее имущество. При этом личное имущество каждого из супругов до брака не подлежит делению, а находится в полном распоряжении изначального владельца.

При этом ответственность каждого из партнёров за свои долги не переносится на другого партнёра, пока тот не подтвердит свою причастность или желание нести «долевое» участие в долге партнёра. Только при распоряжении одним из партнёров общим имуществом требуется согласие другого партнёра.

После окончания брака осуществляется т.н. «уравнивание» при котором следует знать т.н. «начальное» и «конечное» имущество каждого из партнёров для расчёта «прироста» и определения степени и размера уравнивания. При этом принцип сводится к тому, что тот супруг, кто имеет больший прирост своего имущества обязан половину этого прироста передавать тому супругу, чей прирост меньше.

2. Модифицированный раздел имущества с учётом нажитого в браке (Modifizierte Zugewinngemeinschaft). Этим супруги модифицируют указанное выше «уравнивание» без основания какого либо иного типа имущественного режима и могут самостоятельно в договоре определять:
+ применение или неприменение их начального имущества или его части при уравнивании,
+ выделять группы имущественных частей из предстоящих расчётов уравнивания,
+ определять каким имуществом могут распоряжаться каждый из супругов самостоятельно, а каким только с согласия другого, кто несёт какие обязательства, по каким долгам и на каких условиях,
+ распределять те имущественные доли, распоряжение которыми требует либо согласия, либо иных действий согласно иных норм и законов (например при управлении компаниями или одновременном ведении дел компании, владение долями или участие в органах компаний напр. согласно GmbHG).

В конкретном предложенном тексте договора была выбрана форма именно этого, «Модифицированного раздела имущества с учётом нажитого в браке».
Разумеется заказчик экспертизы и разъяснения текстов договора ставил вопрос о принадлежности задолженностей, кредитов и иных обязательств одной из сторон договора в свете того, как они трактуются конкретным текстом, включая анализ известных имущественных ситуаций при владении объектами недвижимости сторонами.

Перед тем, как разъяснить о принадлежности кредитов, долгов, подарков и т.д. во время брака следует знать содержание следующих норм BGB: Что такое «прирост» (§ 1373), Что такое «начальное имущество» (§ 1374), Что такое «конечное имущество» (§ 1375).
Под приростом понимается та сумма, на которую конечное имущество больше, чем начальное имущество супруга (§ 1373 BGB). Конечное имущество, это то, которое после вычета всех задолженностей этого супруга определяется на момент окончания брака (§ 1375 абз. 1 BGB).

Начальное имущество – это то, которое принадлежит супругу после вычета его задолженностей при вступлении в брак или основании режима (подписании договора). Конечному имуществу противопоставляется (от него отнимается) начальное имущество (§ 1374 абз. 1 BGB).

Имущество, которое приобретается супругом виде дарения или получения наследства от третьих лиц во время брака прибавляется к начальному имуществу. Иными словами, для наследства или подарка во время брака как бы «отменяется» хронология событий, т.е. считается так, как будь то оно получено супругом до брака и разумеется тоже за вычетом задолженностей.

Если прирост имущества одного супруга больше прироста другого супруга, то половина разницы обоих приростов должна быть возмещена тому, чей прирост меньше. Это и есть право требования «уравнивания» согласно § 1378 BGB.

3. Для фиксации указанного выше начального состояния существует судебный регистр, куда можно внести записи или копии документов о своём имуществе. И вот только теперь «погружение» в конкретный случай:

В разделе ХХ. п. Х. договора, несмотря на то, что договор исключает разъяснённое выше уравнивание, а значит вообще какую либо фиксацию имущества для последующих расчётов, текст прямо указывал на то, что каждый из супругов может внести в этот регистр записи о своём начальном имуществе (Verm?gensverzeichnis). Ну «может так может», покажется при чтении содержания без особых разъяснений. Но возникает вопрос: «а зачем».

Особое внимание при анализе текста привлекло сочетание этого «может» с формулировками:
— о том, что «… стороны подробно и в полной мере проинформированы об имущественном состоянии друг друга...», — оба согласны с исключением уравнивания и — о том, что «… в остальном… применяется режим ведения совместного хозяйства...».

Значит в каких-то неназванных, остальных случаях уравнивание всё же может иметь место и быть востребовано одним из супругом, тем более что оба «знают» и оба «могут».

Возник вопрос: с какой целью в договоре оставляют супругам право вносить в регистр своё начальное имущество? Ведь если уравнивания не предусматривается, то зачем фиксировать начальное имущество и для каких таких дальнейших действий? И кто вообще может быть в этом заинтересован.

4. Ответ: Интерес занесения своего имущества в регистр и последующего уравнивания может иметь тот супруг, чьё начальное имущество меньше и ожидаемый прирост у другого супруга от имущества этого другого ожидается и будет наверняка больше. Только тогда есть смысл заносить своё начальное имущество с «явным малым приростом» в регистр и предстоящее уравнивание из-за «большего прироста» у другого может быть (в случае расторжения брака) в пользу первого.

При всём этом следует учитывать, что закон предусматривает т.н. «санкцию» за умышленное уничтожение своего имущества в браке для уменьшения конечного имущества и соответственно избежания «уравнивания».

Это может происходить, если один супруг знает о приближающемся разрыве брака и начинает необоснованные траты, дарения, беззаботного «проигрывания» своего имущества и т.д. В таких и подобных случаях в § 1375 абз. 2 BGB предусматривается, что такие траты не уменьшают конечное состояние такого супруга, и считается, как если бы этих трат не было. Об этом разумеется в договоре ни слова, даже в виде ссылки на «знаем», «можем», но осторожно.

5. Для того, что бы читателю, потрудившемуся дочитать эту публикацию до конца стала более понятна картина конкретного случая с имущественным состоянием партнёров и суть предлагаемых в договоре «исключений» уравнивания и «возможностей» занесения в регистр, сообщу, что один из супругов, вступая в брак, имел малостоящий объект недвижимости, требующий больших капиталовложений и перспективу своего удешевления в своём сегменте в одной стране.

А другой супруг имел объект в стране и городе, где даже один квадратный метр его объекта был сопоставим со стоимостью всего объекта первого супруга и рост спроса на недвижимость в этом мегаполисе сулит явную перспективу роста цены объекта.

Ну уж кто двух был заказчиком экспертизы, отрывки из которой стали материалом к данной публикации, а кто «напряг» нотариуса и предложил заформулирование существующих реалий и с какими целями – оставляю решить моему читателю в виде интеллектуальной зарядки для профессионалов.

Подводя итог, остаётся лишь предостеречь всех тех, кто вступая в брак, регулирует свои отношения на основе норм права в другой стране, на другом языке и с помощью переводчиков, которые вряд ли понимают, суть переводимого, и уж тем более суть «заформулированных между строк» ресурсов и возможностей. А их то море…

__________________________________________________________________________
V.Haupt, V.Haupt & Partner, Hannover, +049-511-1613948 — о немецком праве на русском.
Обновить список комментариев

Комментарии (0)

Вставка изображения

Файл не выбран

Выберите файл
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.