Александр Петров → Интервью с профессором Чабой Варгой, который может спокойно рассуждать о том, почему Кельзен чувствовал себя в США "не в своей тарелке"
                
                                            В 2008 году, еще будучи аспирантом, благодаря открывшемуся на тот момент по программе развития СФУ доступу к базе JSTOR, я прочитал статью некого C. Varga «Validity» (Acta Juridica Hungarica 41 (2000) 3–4, pp. 155–166). Статья мне понравилась, хотя, честно говоря, некоторых тезисов я не понял, и я подумал, что ее автора можно включить в автореферат диссертации в числе исследователей, на которых я и опирался при написании работы. И я включил в текст свою версию перевода имени «К. Варга»… 
Как жаль, что мне тогда не хватило времени и мозгов открыть русско-венгерский словарь и посмотреть, что буквы ''cs'' могут читаться как русское «ч».
                                    
            
            
                            
    
    
    
    Читать дальше
    
                    Как жаль, что мне тогда не хватило времени и мозгов открыть русско-венгерский словарь и посмотреть, что буквы ''cs'' могут читаться как русское «ч».

