Сергей Зуйков →  Польша: можно ли регистрировать иностранные термины в качестве товарных знаков


В сентябре 2007 года Ярослав Спыхала обратился в Патентное ведомство Польши с заявкой на регистрацию словесного товарного знака «LEGO-LOGOS» Z-330692 для услуг в классах 35, 36 и 41. Польское патентное ведомство сообщило заявителю, что его обозначение сходно с рядом зарегистрированных товарных знаков, правообладателем которых является компания «LEGO Juris A/S».

Однако господин Спыхала не согласился с этими доводами и заявил, что его товарный знак представляет собой неологизм, образованный от слов древнегреческого языка, и что термин «LEGO» всего лишь означает «читать», «думать» или «говорить», а термин «LOGOS» означает «узнавать», «изучать» в широком смысле. В научных и педагогических кругах термин «LEGO-LOGOS» ассоциируется с определённой формой обучения в философии и с построением нравственных установок. Целевая аудитория данного товарного знака – это люди, изучающие философию и теорию познания.

Новость целиком

Нет комментариев