Vitaliy Haupt → Германия: Обзор новостей. Решения судов Германии 64, 65.
64. Чай с названием «малина ваниль» тем и прекрасен, что в нём нет ни малины, ни ванили. Кроме того, указанный выше «чай» может даже не содержать т.н. «натуральных ароматизаторов». К такому заключению можно прийти, ознакомившись с решением Высшего Земельного Суда Дюссельдорфа (см. ном. акт. I-20 U 59/12). И вот как всё было.
Федеральное общество потребителей обратилось в суд первой инстанции против компании, которая в переводе с немецкого так и называется: «Чайник».
Компания, разместив на упаковке
картинки малины и листов ванили, с лозунгом «только натуральные ингредиенты», видимо, сочла, что название компании распространяется на всех потребителей её продукта, которым читать необязательно, достаточно смотреть и покупать продукт. Как обычно, на «задворках продукта» мелким шрифтом были указаны составные части напитка, а именно: шиповник, яблоко, листья ягоды..., шкурки апельсина и т.д… Но ни слова о малине или ванили.
В первой инстанции иск был удовлетворён и описание данного продукта было признано как «вводящее в заблуждение». Но компания «Чайник» обратилась в высшую инстанцию, не согласившись с таким решением.
Оказалось, что в рекламе нет ничего страшного и «вводящего в заблуждение». Вторая инстанция аргументировала своё решение тем, что «… название и картинки… всего лишь указывает на направление вкуса… и при наличии полного описания составных напитка на упаковке, введение в заблуждение потребителя исключается...».
Что ж, логика в этом есть: если на банке картинки огурцов, а в банке лишь мутный рассол, то направление вкуса правильное. Осталось лишь посадить, вырастить, собрать и засолить огурчики, а так всё верно, никакого «заблуждения», банка с картинкой и «правильным направлением» уже есть.
Вот уж и впрямь, как в народной сказке: «Не пей Иванушка, чайником станешь...».
65. Продолжая тему «Что пить, чтоб стать козлёнком", или «какие же все эти потребители Иванушки» нельзя обойти стороной ещё одно решение суда относительно «Водички с рассолом».
Уже давненько я наблюдаю: то в спортзалах фитнес-студии, то в транспорте, то на полках супермаркета появились напитки «не то вода, не то вкус с водой», прозрачная, но с картинкой и привкусом фруктов, будто их там сполоснули. Оказывается и эти «рассолы» стали предметом судебных разбирательств.
На этот раз в водичке должны были «сполоснуть» манго и лепестки апельсина, но, видимо, забыли. Как обычно, на пластиковом контейнере (то, что раньше называли бутылкой) гордо красовались картинки манго и лепестка апельсина, а в описании были указаны «ароматизаторы».
Этого недостаточно и вводит в заблуждение, решил Высший Земельный Суд Карлсруэ (см. ном. акт. 6 U 12/11) и удовлетворил иск о запрете картинки на таком «рассольчике».
Аргументировал суд такой запрет тем, что описание на напитке: «С оттенком фрукта и лепестков» недостаточно, для того, что бы проинформировать покупателя о том, что прохладительный напиток содержит лишь ароматизаторы, а не составные части указанного, включая лепестки.
И здесь не забыл суд о «направлении вкуса». Описание на наклейке: «малокалорийный напиток с привкусом манго и лепестков апельсина» недостаточно описывает «направление» и даже в совокупности с картинкой – этого недостаточно. Получается, что только после того, как потребитель обнаружит отсутствие «лепестков апельсина» в описании, для него станет понятным, что их там нет, в отличие от «еле присутствующего» сока манго.
Словом, направление верное, но «без разметки» и «предупреждающих знаков», так можно упрощённо перевести на язык потребителя сложную аргументацию. Перефразируя известную поговорку можно констатировать: «Голь на привкусы хитра».
__________________________________________________
Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948 V.Haupt & Partner — о немецком праве на русском.
Федеральное общество потребителей обратилось в суд первой инстанции против компании, которая в переводе с немецкого так и называется: «Чайник».
Компания, разместив на упаковке
картинки малины и листов ванили, с лозунгом «только натуральные ингредиенты», видимо, сочла, что название компании распространяется на всех потребителей её продукта, которым читать необязательно, достаточно смотреть и покупать продукт. Как обычно, на «задворках продукта» мелким шрифтом были указаны составные части напитка, а именно: шиповник, яблоко, листья ягоды..., шкурки апельсина и т.д… Но ни слова о малине или ванили.
В первой инстанции иск был удовлетворён и описание данного продукта было признано как «вводящее в заблуждение». Но компания «Чайник» обратилась в высшую инстанцию, не согласившись с таким решением.
Оказалось, что в рекламе нет ничего страшного и «вводящего в заблуждение». Вторая инстанция аргументировала своё решение тем, что «… название и картинки… всего лишь указывает на направление вкуса… и при наличии полного описания составных напитка на упаковке, введение в заблуждение потребителя исключается...».
Что ж, логика в этом есть: если на банке картинки огурцов, а в банке лишь мутный рассол, то направление вкуса правильное. Осталось лишь посадить, вырастить, собрать и засолить огурчики, а так всё верно, никакого «заблуждения», банка с картинкой и «правильным направлением» уже есть.
Вот уж и впрямь, как в народной сказке: «Не пей Иванушка, чайником станешь...».
65. Продолжая тему «Что пить, чтоб стать козлёнком", или «какие же все эти потребители Иванушки» нельзя обойти стороной ещё одно решение суда относительно «Водички с рассолом».
Уже давненько я наблюдаю: то в спортзалах фитнес-студии, то в транспорте, то на полках супермаркета появились напитки «не то вода, не то вкус с водой», прозрачная, но с картинкой и привкусом фруктов, будто их там сполоснули. Оказывается и эти «рассолы» стали предметом судебных разбирательств.
На этот раз в водичке должны были «сполоснуть» манго и лепестки апельсина, но, видимо, забыли. Как обычно, на пластиковом контейнере (то, что раньше называли бутылкой) гордо красовались картинки манго и лепестка апельсина, а в описании были указаны «ароматизаторы».
Этого недостаточно и вводит в заблуждение, решил Высший Земельный Суд Карлсруэ (см. ном. акт. 6 U 12/11) и удовлетворил иск о запрете картинки на таком «рассольчике».
Аргументировал суд такой запрет тем, что описание на напитке: «С оттенком фрукта и лепестков» недостаточно, для того, что бы проинформировать покупателя о том, что прохладительный напиток содержит лишь ароматизаторы, а не составные части указанного, включая лепестки.
И здесь не забыл суд о «направлении вкуса». Описание на наклейке: «малокалорийный напиток с привкусом манго и лепестков апельсина» недостаточно описывает «направление» и даже в совокупности с картинкой – этого недостаточно. Получается, что только после того, как потребитель обнаружит отсутствие «лепестков апельсина» в описании, для него станет понятным, что их там нет, в отличие от «еле присутствующего» сока манго.
Словом, направление верное, но «без разметки» и «предупреждающих знаков», так можно упрощённо перевести на язык потребителя сложную аргументацию. Перефразируя известную поговорку можно констатировать: «Голь на привкусы хитра».
__________________________________________________
Vitaliy Haupt, Hannover, + 049-511-1613948 V.Haupt & Partner — о немецком праве на русском.
Нет комментариев