Христо Комаров → Юридические несуразности. Выпуск 1.
Лоскутный кодекс Российской Федерации и фантомные головные боли (полуфельетон)
Первого марта сего года в основной своей части вступает первый лоскут Лоскутного кодекса Российской Федерации. Теперь и такой есть, а вы разве не знали? Правда, он больше известен как Гражданский кодекс Российской Федерации (ГК). Но какой гражданин теперь разберёт, что там за новыя законы гражданския для него придумали? Думные головы придумали новую технологию обновления кодексов. Если дороги ремонтируют заплаточным способом, то законы обновляют лоскутным. Модернизация как-никак! Спешат, черти! Впопыхах всё делают, думать ленятся (или не умеют?). Так что ГК совсем будет похож на лоскутное одеяло. Хотя, может, и красивое получится?..
Самый первый лоскут.
[1] В этом самом первом лоскуте—называется он Федеральный закон от 30 декабря 2012 года № 302-ФЗ «О внесении изменений в главы 1, 2, 3 и 4 части первой Гражданского кодекса Российской Федерации»—есть один интересный момент, а именно переходное положение, предусмотрительно предусмотренное частью 8 статьи 2. Там сказано:
«Правила о государственной регистрации сделок с недвижимым имуществом, содержащиеся в статьях 558, 560, 574, 584, 609, 651, 658 Гражданского кодекса Российской Федерации, не подлежат применению к договорам, заключаемым после дня вступления в силу настоящего Федерального закона.»
[2] Ну, всем понятно, что этим хотели сказать: дескать, с 1-го (а может, со 2-го?) марта сделки с недвижимостью регистрировать не будем. Вот и славно, меньше ведь хлопот-то, да и расходов, поди, тоже!
[3] Но дело не только в том, что хотели сказали, а в том, как! …Как обычно—красиво до безобразия. Ведь неудачные способ и форма выражения приводят к неадекватной передаче содержания. Вот сразу три загадки из одного предложения: 1) что такое заключаемый договор, 2) как понимать «после дня вступления» (нельзя ли было проще написать «после вступления»), и 3) (самое главное) зачем оставлять тексты норм закона, не подлежащие применению, почему бы их попросту не отменить?
Загадка первая. Заключаемый договор.
[4] Что же может скрываться под термином «заключаемый договор»? Какой договор следует считать заключаемым? Есть варианты: 1) заключаемый—тот, который заключается, который заключают; 2) заключаемый—значит ещё не заключённый; 3) заключаемый после такого-то события или такой-то даты—значит тот, который будет заключён после указанного события или после указанной даты. С другой стороны, заключаемый обозначает не только не завершённое действие, но и, разумеется, действие начатое: ведь не может быть не завершённым, то что не начато. Это, видимо, следует понимать так, что уже предприняты какие-то действия, направленные (хотя бы и внешне) на заключение договора. Допустим, что заключаемый—тот, к заключению которого стороны приступили, но не завершили его заключение, то есть ещё не заключили, или как могли бы написать иначе: заключение которого начато. Но когда начинается заключение договора? С направления оферты, с написания какого-нибудь меморандума о намерениях, с демонстрации (в том числе объявления) намерения заключить договор? Об этом нигде не говорится, а бесплодно спорить об этом можно до скончания века.
[5] Отсюда, на мой взгляд, заключаемый договор—крайне неудачный термин (или речевой оборот), так как не может быть точно определён. Договор или заключён или не заключён,—tertium non datur!
[6] Итак, если договор не заключён, то его нет. Если его нет, то вопрос о том, будет ли он заключён или нет, может иметь значение для преддоговорных споров. Но переходное положение закона максимально должно быть направлено на избежание споров, на обеспечение, так сказать, плавного и безболезненного перехода от старого порядка к новому.
[7] Договор, подлежавший государственной регистрации ранее 1 марта, но который не был зарегистрирован в этот срок, 1 марта остаётся не заключённым. Можно ли его зарегистрировать после 28 февраля? На мой взгляд, нет. Больше того, такой договор не будет заключён никогда! Следите, пожалуйста, внимательно за развитием силлогизма: 1) 1 марта 2012 года в 00:00:00 не будет существовать ни одного не зарегистрированного и притом заключённого договора, который ранее 1 марта необходимо подлежал государственной регистрации, то есть все такие договоры не будут заключёнными; 2) ко всем договорам с недвижимостью, которые будут заключены после 28 февраля, правила о государственной регистрации сделок с недвижимостью не применяются; вывод: с 1 марта 2013 года ни один договор с недвижимостью не подлежит государственной регистрации. Отсюда вопрос: если перечисленные в переходном положении статьи (пункты статей, предложения в пунктах статей, части предложений) не будут применяться ни к одному договору, почему они в таком случае не отменяются, почему не «признаются утратившими силу»? У меня вразумительного ответа на этот вопрос нет.
[8] Теперь о том, почему все договоры, датированные ранее 1 марта, но не зарегистрированные в этот же срок, не будут заключены никогда. В соответствии с пунктами 1 и 3 статьи 432 ГК
«Договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.»
«Договор, подлежащий государственной регистрации, считается заключенным с момента его регистрации, если иное не установлено законом.»
[9] Допустим, 25 февраля 2012 года стороны подписали договор, требующий государственной регистрации, передали его регистратору, который не зарегистрировал его до 28 февраля включительно. 1-го марта и позднее регистрировать договор уже нельзя. Но договор датирован 25 февраля, когда он ещё подлежал государственной регистрации. 1-го марта такой договор не станет заключённым (не будет, если угодно, так называемого исцеления): стороны пришли к соглашению по всем существенным условиям ранее 1-го марта, но тогда этого было недостаточно для заключения договора, ведь все договоры, датированные (подписанные) ранее 1 марта 2013 года, чтобы стать заключёнными, должны быть зарегистрированы. Вот оно то самое затруднение, преодолеть которое призвано переходное положение.
[10] Не спасает положения даже второе предложение части 5 статьи 2 упомянутого закона (которое опять-таки написано не на русском языке):
«По правоотношениям, возникшим до дня вступления в силу настоящего Федерального закона, положения Гражданского кодекса Российской Федерации (в редакции настоящего Федерального закона) применяются к тем правам и обязанностям, которые возникнут после дня вступления в силу настоящего Федерального закона, за исключением случаев, предусмотренных частями 6 и 7 настоящей статьи.»
[11] Термин «правоотношение» не имеет определения, он полностью доктринален. В ГК употребляется всего в 4 статьях: 10, 12, 23, 1223. Является ли правоотношением подписанный, но не заключённый договор? Является ли гражданским правоотношением отношения между регистратором и заявителями? Последнее справедливо относят к публичному праву, что правильно, так как не основано на равенстве прав участников.
[12] Одним из возможных вариантов перехода к новому порядку могло бы стать объявление заключёнными только тех договоров, которые были переданы регистратору не позднее 28 февраля 2013 и не зарегистрированы в этот срок, а также договоров в нотариальной форме, удостоверенных в тот же период, независимо от того, были они переданы регистратору или нет. Руководствуясь соображениями избежания злоупотреблений, договоры в простой письменной форме, датированные ранее 1 марта, не переданные регистратору в то же срок, следовало бы считать незаключёнными и после 28 февраля.
Загадка вторая. После дня.
[13] Написали «после дня вступления». После одного дня следует другой день (если, конечно, не имеется в виду вечер и ночь). День вступления в силу—1 марта. После 1 марта идёт 2 марта. Стало быть, если закон вступает в силу 1 марта, то день, который наступит после дня вступления закона в силу, окажется 2 марта. Таково буквальное толкование, хотя, как вероятно считают законодатели, все понимают, что «после дня вступления» на самом деле означает «со дня вступления» или «после вступления». Но писать надо по-русски, а не по-думски—не так, чтобы ещё додумывать и гадать надо было!
Загадка третья. Фантомные законоположения.
[14] Если изложенное ранее верно, то с 1 марта 2013 года в ГК появляется целый ряд «мёртвых» законоположений: пункт 2 статьи 558, пункт 3 статьи 560, пункт 3 статьи 574, часть текста статьи 584, пункт 2 статьи 609, пункт 2 статьи 651 и пункт 2 статьи 658. В действующем законе они объявлены не действующими (не подлежащими применению), так как нет договоров, к которым они могли бы применяться.
[15] Тогда новизна изобретения состоит в появлении фантомных законоположений: это значит, что их как бы нет, но в то же самое время они как бы есть! Вспоминается фраза главного героя из гениального отечественного мультфильма про Винни Пуха: «мёд если есть, то его сразу нет». Такое возможно придумать от гениальности, или от помешательства, или же под воздействием фантомной головной боли. Абсурдность ситуации заключается в том, что текст нормы закона намеренно оставляется, но сама норма объявляется не подлежащей применению.
Применение переходного положения на примере пункта 2 статьи 558 ГК.
[16] Для примера возьмём статью 558 ГК, в пункте 2 которой сказано:
«Договор продажи жилого дома, квартиры, части жилого дома или квартиры подлежит государственной регистрации и считается заключенным с момента такой регистрации.»
[17] Абсолютно понятно, что если договор датирован и действительно подписан 2-го марта 2013 года, то регистрировать его не надо, он считается заключённым, а регистрировать необходимо будет только переход права собственности.
[18] Другой случай. Договор подписали 28 февраля и не подали на регистрацию. Что с ним будет 1 марта? Он, очевидно, должен считаться незаключённым, так как 28 февраля ещё подлежал применению пункт 2 статьи 558 ГК в совокупности с пунктом 3 статьи 433 ГК:
«Договор, подлежащий государственной регистрации, считается заключенным с момента его регистрации, если иное не установлено законом.»
[19] Стало быть, такой договор вообще никогда не представится возможным заключить, так как 28 февраля стороны, хотя и достигли соглашения по всем существенным условиям договора в письменной форме, но заключить (зарегистрировать) его не смогли, а с 1 марта они этот договор вообще зарегистрировать не смогут, так как пункт 2 статьи 558 ГК не подлежит применению (см. [8] и [9]).
[20] Что делать сторонам, которые желают заключить договор, но не могут зарегистрировать его ранее 1 марта? Только ждать до 2 марта. Они, конечно, могут подписать договор ранее 1 марта, указав в нём дату 1 марта или более позднюю, но это рискованно. Допустим, одно из лиц, подписавших такой договор, передумало его заключать или не хотело вообще (такие случаи «ритуальных танцев» в практике встречаются). 28 февраля оно подписывает договор, датированный 2 марта, и в тот же день (28 февраля) улетает в другую страну. По возвращении его визави требует исполнения договора, а тот заявляет, что договор не заключён (даже недействителен), так как 2 марта он никак не мог его подписать, будучи в другом месте.
[21] Возьмём ещё один случай. Договор подписан 22 февраля и сдан на регистрацию, но регистратор не зарегистрировал его до 28 февраля включительно, а с 1 марта он договор регистрировать не должен. 22 февраля подписанный и тем более сданный на регистрацию договор следует считать заключаемым, но и 1 марта вроде бы ничего не изменилось—этот договор всё также заключаемый, так как ещё не заключённый. В таком случае этот договор будет заключаемым и ранее 1 марта, и позднее 28 февраля. Но к договору, заключаемому ранее 1 марта, применяется пункт 2 статьи 558 ГК, а к договору, заключаемому позднее 28 февраля, этот пункт не подлежит применению. А ведь это всё один и тот же договор!
Несколько слов о законодательной технике.
[22] Уже много лет—если я не ошибаюсь, столько, сколько Конституции,—законодатели не могут принять закон о нормативных актах. Поэтому у нас полный беспорядок даже в федеральных законах. Кодекс как акт не предусмотрен вообще, одни и те же обозначения в разных законах называются по-разному, например, цифра с точкой может быть и пунктом и частью (даже среди кодексов нет единообразия). Также обстоит дело и с прочей терминологией.
[23] То или иное правило может отменяться или изменяться. Если правило отменяется, то так и следовало бы писать: «отменить». Так было в дореволюционном законодательстве. Отменить—значит отменить, и больше ничего. Коротко и ясно. однако с советских времён и поныне почему-то принято писать «признать утратившим силу». Ведь и так понятно, что отменённое утрачивает силу, то есть впредь не действует. Отменяется весь акт или часть акта (пункт, часть статьи, статья, глава, раздел). Отменяют путём исключения текста, например, в пункте таком-то статьи такой-то слова «такие-то» исключить. Отменяют также путём замены одного текста другим, пишут «заменить». Но объявлять не подлежащей применению часть действующего акта вместо того, чтобы отменить эту часть, представляется совершенной чепухой. Совсем не кажется нелогичным, что комитет с нелепым названием рекомендует госду? е принимать нелепые законы. Г-ну Крашенинникову в этой связи горячие приветствия!
[24] Как известно, лень двигатель прогресса. Вот вместо того, чтобы корректно поступить с правилами о регистрации сделок, исключив или изменив соответствующие тексты, предусмотрев чёткие и понятные переходные положения о подписанных, но не зарегистрированных договорах, решили оставить тексты отменяемых правил, указав, что, дескать, пусть остаются, но не применяются, а там пусть все сами разбираются. Но прогресс ли это? Текст оставили, а содержание текста отменили. Правило отменили, а текст, выражающий это правило, оставили. Какой тонкий приём! Я понимаю, когда есть текст принятого, но не вступившего в силу закона. Он не подлежит применению, поскольку ещё не вступил в силу. Это естественное и понятное положение дел. Не исключено, впрочем, что его могут отменить ещё до вступления в силу, но это можно считать исключением из нормального порядка вещей, хотя бы и допустимым. Действие закона, бывает, приостанавливают. Это тоже понятно. Но чтобы закон отменяли, оставляя его текст,—это абсолютный нонсенс!
[25] Теперь только и остаётся аккурат к 20-летию Конституции Российской Федерации—к 12 декабря 2013 года—принять поправку: дополнить статью 76 новой частью 7 «Конституция Российской Федерации и законы в Российской Федерации не подлежат применению». Это, пожалуй, явилось бы самым честным и правдивым положением отечественного законодательства. Господа законодатели, неужто не поддержите инициативу? Ещё можно успеть!
Первого марта сего года в основной своей части вступает первый лоскут Лоскутного кодекса Российской Федерации. Теперь и такой есть, а вы разве не знали? Правда, он больше известен как Гражданский кодекс Российской Федерации (ГК). Но какой гражданин теперь разберёт, что там за новыя законы гражданския для него придумали? Думные головы придумали новую технологию обновления кодексов. Если дороги ремонтируют заплаточным способом, то законы обновляют лоскутным. Модернизация как-никак! Спешат, черти! Впопыхах всё делают, думать ленятся (или не умеют?). Так что ГК совсем будет похож на лоскутное одеяло. Хотя, может, и красивое получится?..
Самый первый лоскут.
[1] В этом самом первом лоскуте—называется он Федеральный закон от 30 декабря 2012 года № 302-ФЗ «О внесении изменений в главы 1, 2, 3 и 4 части первой Гражданского кодекса Российской Федерации»—есть один интересный момент, а именно переходное положение, предусмотрительно предусмотренное частью 8 статьи 2. Там сказано:
«Правила о государственной регистрации сделок с недвижимым имуществом, содержащиеся в статьях 558, 560, 574, 584, 609, 651, 658 Гражданского кодекса Российской Федерации, не подлежат применению к договорам, заключаемым после дня вступления в силу настоящего Федерального закона.»
[2] Ну, всем понятно, что этим хотели сказать: дескать, с 1-го (а может, со 2-го?) марта сделки с недвижимостью регистрировать не будем. Вот и славно, меньше ведь хлопот-то, да и расходов, поди, тоже!
[3] Но дело не только в том, что хотели сказали, а в том, как! …Как обычно—красиво до безобразия. Ведь неудачные способ и форма выражения приводят к неадекватной передаче содержания. Вот сразу три загадки из одного предложения: 1) что такое заключаемый договор, 2) как понимать «после дня вступления» (нельзя ли было проще написать «после вступления»), и 3) (самое главное) зачем оставлять тексты норм закона, не подлежащие применению, почему бы их попросту не отменить?
Загадка первая. Заключаемый договор.
[4] Что же может скрываться под термином «заключаемый договор»? Какой договор следует считать заключаемым? Есть варианты: 1) заключаемый—тот, который заключается, который заключают; 2) заключаемый—значит ещё не заключённый; 3) заключаемый после такого-то события или такой-то даты—значит тот, который будет заключён после указанного события или после указанной даты. С другой стороны, заключаемый обозначает не только не завершённое действие, но и, разумеется, действие начатое: ведь не может быть не завершённым, то что не начато. Это, видимо, следует понимать так, что уже предприняты какие-то действия, направленные (хотя бы и внешне) на заключение договора. Допустим, что заключаемый—тот, к заключению которого стороны приступили, но не завершили его заключение, то есть ещё не заключили, или как могли бы написать иначе: заключение которого начато. Но когда начинается заключение договора? С направления оферты, с написания какого-нибудь меморандума о намерениях, с демонстрации (в том числе объявления) намерения заключить договор? Об этом нигде не говорится, а бесплодно спорить об этом можно до скончания века.
[5] Отсюда, на мой взгляд, заключаемый договор—крайне неудачный термин (или речевой оборот), так как не может быть точно определён. Договор или заключён или не заключён,—tertium non datur!
[6] Итак, если договор не заключён, то его нет. Если его нет, то вопрос о том, будет ли он заключён или нет, может иметь значение для преддоговорных споров. Но переходное положение закона максимально должно быть направлено на избежание споров, на обеспечение, так сказать, плавного и безболезненного перехода от старого порядка к новому.
[7] Договор, подлежавший государственной регистрации ранее 1 марта, но который не был зарегистрирован в этот срок, 1 марта остаётся не заключённым. Можно ли его зарегистрировать после 28 февраля? На мой взгляд, нет. Больше того, такой договор не будет заключён никогда! Следите, пожалуйста, внимательно за развитием силлогизма: 1) 1 марта 2012 года в 00:00:00 не будет существовать ни одного не зарегистрированного и притом заключённого договора, который ранее 1 марта необходимо подлежал государственной регистрации, то есть все такие договоры не будут заключёнными; 2) ко всем договорам с недвижимостью, которые будут заключены после 28 февраля, правила о государственной регистрации сделок с недвижимостью не применяются; вывод: с 1 марта 2013 года ни один договор с недвижимостью не подлежит государственной регистрации. Отсюда вопрос: если перечисленные в переходном положении статьи (пункты статей, предложения в пунктах статей, части предложений) не будут применяться ни к одному договору, почему они в таком случае не отменяются, почему не «признаются утратившими силу»? У меня вразумительного ответа на этот вопрос нет.
[8] Теперь о том, почему все договоры, датированные ранее 1 марта, но не зарегистрированные в этот же срок, не будут заключены никогда. В соответствии с пунктами 1 и 3 статьи 432 ГК
«Договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.»
«Договор, подлежащий государственной регистрации, считается заключенным с момента его регистрации, если иное не установлено законом.»
[9] Допустим, 25 февраля 2012 года стороны подписали договор, требующий государственной регистрации, передали его регистратору, который не зарегистрировал его до 28 февраля включительно. 1-го марта и позднее регистрировать договор уже нельзя. Но договор датирован 25 февраля, когда он ещё подлежал государственной регистрации. 1-го марта такой договор не станет заключённым (не будет, если угодно, так называемого исцеления): стороны пришли к соглашению по всем существенным условиям ранее 1-го марта, но тогда этого было недостаточно для заключения договора, ведь все договоры, датированные (подписанные) ранее 1 марта 2013 года, чтобы стать заключёнными, должны быть зарегистрированы. Вот оно то самое затруднение, преодолеть которое призвано переходное положение.
[10] Не спасает положения даже второе предложение части 5 статьи 2 упомянутого закона (которое опять-таки написано не на русском языке):
«По правоотношениям, возникшим до дня вступления в силу настоящего Федерального закона, положения Гражданского кодекса Российской Федерации (в редакции настоящего Федерального закона) применяются к тем правам и обязанностям, которые возникнут после дня вступления в силу настоящего Федерального закона, за исключением случаев, предусмотренных частями 6 и 7 настоящей статьи.»
[11] Термин «правоотношение» не имеет определения, он полностью доктринален. В ГК употребляется всего в 4 статьях: 10, 12, 23, 1223. Является ли правоотношением подписанный, но не заключённый договор? Является ли гражданским правоотношением отношения между регистратором и заявителями? Последнее справедливо относят к публичному праву, что правильно, так как не основано на равенстве прав участников.
[12] Одним из возможных вариантов перехода к новому порядку могло бы стать объявление заключёнными только тех договоров, которые были переданы регистратору не позднее 28 февраля 2013 и не зарегистрированы в этот срок, а также договоров в нотариальной форме, удостоверенных в тот же период, независимо от того, были они переданы регистратору или нет. Руководствуясь соображениями избежания злоупотреблений, договоры в простой письменной форме, датированные ранее 1 марта, не переданные регистратору в то же срок, следовало бы считать незаключёнными и после 28 февраля.
Загадка вторая. После дня.
[13] Написали «после дня вступления». После одного дня следует другой день (если, конечно, не имеется в виду вечер и ночь). День вступления в силу—1 марта. После 1 марта идёт 2 марта. Стало быть, если закон вступает в силу 1 марта, то день, который наступит после дня вступления закона в силу, окажется 2 марта. Таково буквальное толкование, хотя, как вероятно считают законодатели, все понимают, что «после дня вступления» на самом деле означает «со дня вступления» или «после вступления». Но писать надо по-русски, а не по-думски—не так, чтобы ещё додумывать и гадать надо было!
Загадка третья. Фантомные законоположения.
[14] Если изложенное ранее верно, то с 1 марта 2013 года в ГК появляется целый ряд «мёртвых» законоположений: пункт 2 статьи 558, пункт 3 статьи 560, пункт 3 статьи 574, часть текста статьи 584, пункт 2 статьи 609, пункт 2 статьи 651 и пункт 2 статьи 658. В действующем законе они объявлены не действующими (не подлежащими применению), так как нет договоров, к которым они могли бы применяться.
[15] Тогда новизна изобретения состоит в появлении фантомных законоположений: это значит, что их как бы нет, но в то же самое время они как бы есть! Вспоминается фраза главного героя из гениального отечественного мультфильма про Винни Пуха: «мёд если есть, то его сразу нет». Такое возможно придумать от гениальности, или от помешательства, или же под воздействием фантомной головной боли. Абсурдность ситуации заключается в том, что текст нормы закона намеренно оставляется, но сама норма объявляется не подлежащей применению.
Применение переходного положения на примере пункта 2 статьи 558 ГК.
[16] Для примера возьмём статью 558 ГК, в пункте 2 которой сказано:
«Договор продажи жилого дома, квартиры, части жилого дома или квартиры подлежит государственной регистрации и считается заключенным с момента такой регистрации.»
[17] Абсолютно понятно, что если договор датирован и действительно подписан 2-го марта 2013 года, то регистрировать его не надо, он считается заключённым, а регистрировать необходимо будет только переход права собственности.
[18] Другой случай. Договор подписали 28 февраля и не подали на регистрацию. Что с ним будет 1 марта? Он, очевидно, должен считаться незаключённым, так как 28 февраля ещё подлежал применению пункт 2 статьи 558 ГК в совокупности с пунктом 3 статьи 433 ГК:
«Договор, подлежащий государственной регистрации, считается заключенным с момента его регистрации, если иное не установлено законом.»
[19] Стало быть, такой договор вообще никогда не представится возможным заключить, так как 28 февраля стороны, хотя и достигли соглашения по всем существенным условиям договора в письменной форме, но заключить (зарегистрировать) его не смогли, а с 1 марта они этот договор вообще зарегистрировать не смогут, так как пункт 2 статьи 558 ГК не подлежит применению (см. [8] и [9]).
[20] Что делать сторонам, которые желают заключить договор, но не могут зарегистрировать его ранее 1 марта? Только ждать до 2 марта. Они, конечно, могут подписать договор ранее 1 марта, указав в нём дату 1 марта или более позднюю, но это рискованно. Допустим, одно из лиц, подписавших такой договор, передумало его заключать или не хотело вообще (такие случаи «ритуальных танцев» в практике встречаются). 28 февраля оно подписывает договор, датированный 2 марта, и в тот же день (28 февраля) улетает в другую страну. По возвращении его визави требует исполнения договора, а тот заявляет, что договор не заключён (даже недействителен), так как 2 марта он никак не мог его подписать, будучи в другом месте.
[21] Возьмём ещё один случай. Договор подписан 22 февраля и сдан на регистрацию, но регистратор не зарегистрировал его до 28 февраля включительно, а с 1 марта он договор регистрировать не должен. 22 февраля подписанный и тем более сданный на регистрацию договор следует считать заключаемым, но и 1 марта вроде бы ничего не изменилось—этот договор всё также заключаемый, так как ещё не заключённый. В таком случае этот договор будет заключаемым и ранее 1 марта, и позднее 28 февраля. Но к договору, заключаемому ранее 1 марта, применяется пункт 2 статьи 558 ГК, а к договору, заключаемому позднее 28 февраля, этот пункт не подлежит применению. А ведь это всё один и тот же договор!
Несколько слов о законодательной технике.
[22] Уже много лет—если я не ошибаюсь, столько, сколько Конституции,—законодатели не могут принять закон о нормативных актах. Поэтому у нас полный беспорядок даже в федеральных законах. Кодекс как акт не предусмотрен вообще, одни и те же обозначения в разных законах называются по-разному, например, цифра с точкой может быть и пунктом и частью (даже среди кодексов нет единообразия). Также обстоит дело и с прочей терминологией.
[23] То или иное правило может отменяться или изменяться. Если правило отменяется, то так и следовало бы писать: «отменить». Так было в дореволюционном законодательстве. Отменить—значит отменить, и больше ничего. Коротко и ясно. однако с советских времён и поныне почему-то принято писать «признать утратившим силу». Ведь и так понятно, что отменённое утрачивает силу, то есть впредь не действует. Отменяется весь акт или часть акта (пункт, часть статьи, статья, глава, раздел). Отменяют путём исключения текста, например, в пункте таком-то статьи такой-то слова «такие-то» исключить. Отменяют также путём замены одного текста другим, пишут «заменить». Но объявлять не подлежащей применению часть действующего акта вместо того, чтобы отменить эту часть, представляется совершенной чепухой. Совсем не кажется нелогичным, что комитет с нелепым названием рекомендует госду? е принимать нелепые законы. Г-ну Крашенинникову в этой связи горячие приветствия!
[24] Как известно, лень двигатель прогресса. Вот вместо того, чтобы корректно поступить с правилами о регистрации сделок, исключив или изменив соответствующие тексты, предусмотрев чёткие и понятные переходные положения о подписанных, но не зарегистрированных договорах, решили оставить тексты отменяемых правил, указав, что, дескать, пусть остаются, но не применяются, а там пусть все сами разбираются. Но прогресс ли это? Текст оставили, а содержание текста отменили. Правило отменили, а текст, выражающий это правило, оставили. Какой тонкий приём! Я понимаю, когда есть текст принятого, но не вступившего в силу закона. Он не подлежит применению, поскольку ещё не вступил в силу. Это естественное и понятное положение дел. Не исключено, впрочем, что его могут отменить ещё до вступления в силу, но это можно считать исключением из нормального порядка вещей, хотя бы и допустимым. Действие закона, бывает, приостанавливают. Это тоже понятно. Но чтобы закон отменяли, оставляя его текст,—это абсолютный нонсенс!
[25] Теперь только и остаётся аккурат к 20-летию Конституции Российской Федерации—к 12 декабря 2013 года—принять поправку: дополнить статью 76 новой частью 7 «Конституция Российской Федерации и законы в Российской Федерации не подлежат применению». Это, пожалуй, явилось бы самым честным и правдивым положением отечественного законодательства. Господа законодатели, неужто не поддержите инициативу? Ещё можно успеть!
1 комментарий