Виктор Цымбал → Заключение на проект Обязательных постановлений в морском порту Витино
12 декабря 2011 года на официальном сайте Минтранса России был опубликован очередной проект Обязательных постановлений в морском порту Витино.
Содержание и структура Обязательных постановлений должны соответствовать требованиям ст. 14 Федерального закона № 261-ФЗ «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Закон о морских портах).
В нарушение п. 3 и п. 9 ч. 4 ст. 14 Закона о морских портах, проект Обязательных постановлений не содержит Правил плавания на подходах к морскому порту Витино и сведений о границах этих подходов.
Согласно п. 8 ч. 4 ст. 14 упомянутого федерального закона, Обязательные постановления должны содержать сведения о границах морского порта. В проекте документа имеется только ссылка на распоряжение Правительства Российской Федерации от 24.02.2009 г. № 244-р, которым эти границы установлены. Чтобы узнать, где проходит граница акватории морского порта Витино, капитан морского судна должен найти данное распоряжение Правительства Российской Федерации.
В соответствии с ч. 1 ст. 14 Закона о морских портах, Обязательные постановления должны отражать особенности определённого морского порта.
Распоряжением Правительства Российской Федерации от 25 марта 2010 г. № 417-р морской порт Витино включён в перечень морских портов Российской Федерации, в которые разрешён заход судов с ядерными энергетическими установками (ЯЭУ).
Проект Обязательных постановлений не содержит: правил плавания судов с ЯЭУ в акватории морского порта и на подходах к нему, правил по специальному контролю ядерного судна до входа в порт, порядка декларирования капитаном радиационной безопасности своего судна портовым властям.
В проекте документа отсутствуют сведения о том, каким образом ФГУ «Администрация морского порта Мурманск» будет обеспечивать реализацию портового аварийного плана в случае аварии на атомном судне.
В соответствии с п. 5 ст. 11 Закона о морских портах администрация морского порта руководит мероприятиями по предотвращению загрязнения морского порта нефтью, нефтепродуктами и другими вредными веществами, а согласно п. 7 упомянутой статьи организует спасание людей, судов в границах акватории морского порта, ликвидацию пожаров на судах, находящихся в порту. Об этих важных обязанностях ФГУ «Администрация морского порта Мурманск» в проекте документа даже не упоминается. Как не упоминается и о самом главном субъекте, осуществляющем административно-властные полномочия и исполняющем функции портовых властей в морском порту Витино.
В силу п. 1 ст. 11 Закона о морских портах ФГУ «Администрация морского порта Мурманск» обеспечивает безопасность плавания судов в акватории морского порта Витино, на подходах к нему, а также стоянки судов в морском порту.
Согласно ст. 19 упомянутого закона обеспечение безопасности мореплавания является услугой, которую оказывает в морском порту Витино ФГУ «Администрация морского порта Мурманск» на платной основе (корабельный сбор). Судовладельцы должны знать, в пользу кого и за какие услуги при заходе судов в морской порт Витино взимается корабельный сбор.
Разработчики в п. 11 проекта Обязательных постановлений описывают гидрографическую особенность «извилистого подходного фарватера, ограждённого: пятью парами светящих створных знаков; одним светящим знаком кругового обзора; двадцатью семью светящими плавучими предостерегающими знаками».
Считаю необходимым пояснить, что морские навигационные створы и морские навигационные знаки и огни предназначены для контроля места судна при следовании его по избранному пути. Для ограждения сторон фарватера и отдельных навигационных опасностей на подходном фарватере морского порта Витино выставлены плавучие предостерегательные знаки. (Они так правильно называются – предостерегательные, а не предостерегающие).
На подходном фарватере морского порта Витино никогда не выставлялось 27 плавучих предостерегательных знаков.
Необходимо также указать, к какой международной системе относится плавучее ограждение, выставляемое на акватории морского порта Витино, и тип плавучих предостерегательных знаков. Особенности навигационно-гидрографического обеспечения плавания судов в акватории морского порта Витино имеются, но о вышеперечисленных важных для мореплавателей особенностях в проекте документа не упоминается.
Координаты в проекте Обязательных постановлений даны без ссылки на используемую систему координат. Это очень опасно для мореплавателей, особенно учитывая тот факт, что в морской порт Витино заходят, исключительно, морские танкеры под иностранным флагом.
В п. 44 проекта Обязательных постановлений разработчики предписывают вахтенному у грузовых манифольдов танкера немедленно сообщать обо всех нештатных ситуациях капитану порта. Необходимо указать номер телефона, по которому этот вахтенный будет общаться с капитаном порта в случае какой-либо нештатной ситуации.
В п. 67 проекта документа указано, что порт принимает суда шириной до 32 метров и осадкой до 13 метров. Но дело в том, что в морской порт Витино заходят танкеры, имеющие ширину 32,2 метра. В случае принятия данной нормы ни один танкер, имеющий ширину 32,2 метра, в морской порт Витино не зайдёт. Не понятно также, какую осадку имеют в виду разработчики: объявленную или проходную?
В тоже время, в Приложении № 1 проекта документа указана минимальная глубина на подходном фарватере 12,6 метра, без пояснений, от какого уровня дана эта глубина.
Смею утверждать, что разработчики проекта Обязательных постановлений не обладают достаточной компетенцией в вопросах классификации глубин на акватории порта и у портовых гидротехнических сооружений.
Длина подходного фарватера (Приложение № 1) дана в километрах. Видимо, разработчики считают, что на судах лаги имеют шкалу пройденного расстояния в км, а судоводители используют не морские, а сухопутные карты.
В проекте Обязательных постановлений не указано, каким образом капитан порта контролирует производство грузовых операций на танкерах, сброс балласта в акваторию порта.
Сведения в разделе VII «Правила пользования специальными средствами связи на территории и акватории морского порта» вводят в заблуждение мореплавателей и всех субъектов, осуществляющих деятельность в морском порту Витино. Позывной «Витино-1», согласно лицензии на радиостанцию, присвоен ООО «Морской специализированный порт Витино». В морских портах Российской Федерации у капитана порта (ИГПК) позывной «Радио-5».
Советую разработчикам обратить внимание на Раздел 2 «Сведения о режиме работы радиостанций в портах, открытых для захода иностранных судов» Извещения мореплавателям № 1, 2012 г. (издание УНиО МО РФ). В этом разделе сведений о наличии какой-либо радиостанции у капитана морского порта Витино не имеется.
Переименование разработчиками, в составе которых вероятно имеются знатоки английского языка, УКВ в ОВЧ очень опасно для мореплавателей. В Российской Федерации УКВ это национальный стандарт. В Регламенте радиосвязи, руководствах для плавания УНиО МО РФ, Правилах Морского Регистра Судоходства, на военных и пограничных кораблях Российской Федерации, – УКВ, а не ОВЧ!
Раздел IX «Сведения об организации плавания судов во льдах в морском порту и на подходах к нему» не комментирую, так как он, видимо, написан для какого-то другого порта и к морскому порту Витино никакого отношения не имеет.
Сведения о причалах порта, указанные в Приложении № 2, только подтверждают некомпетентность разработчиков проекта Обязательных постановлений. Например, длина причала № 3 и длина причала № 4 составляют всего 36 метров. Непонятно, каким образом у этих причалов обрабатываются суда длиной 227 метров и 187 метров соответственно? Что это за глубины у причалов, которые здесь даны и от какого они уровня назначены?
В Приложении № 3 «Сведения о якорных стоянках морского порта» разработчики проекта дают недостоверные сведения о якорных стоянках.
Вместо координат якорной стоянки № 1 даны координаты границы внешнего рейда морского порта Витино. Советую разработчикам обратить внимание на морскую карту издания УНиО МО РФ адм. № 16022.
Якорная стоянка № 2 предназначена для стоянки судов в балласте длиной до 200 метров и осадкой до 10 метров. В Приложении № 3 об этих ограничениях ничего не сказано.
Опубликованный на официальном сайте Минтранса России проект Обязательных постановлений в морском порту Витино — это документ-пустышка. В данной редакции он представляет серьёзную угрозу для безопасного плавания судов в акватории морского порта Витино, на подходах к нему, а также стоянки судов в морском порту.
Не понятно, сколько ещё вариантов Обязательных постановлений в морском порту Витино потребуется сделать разработчикам, чтобы на свет появился проект Обязательных постановлений, написанный профессиональным морским языком и годный к применению на практике в морском порту Витино.
Е.В. Селюков,
капитан дальнего плавания,
Почётный работник морского флота,
Ветеран труда.
(Евгений Валентинович Селюков – один из четверых разработчиков Обязательных постановлений в порту Мурманск издания 1999 года. Е.В. Селюков работал в то время в Мурманске первым заместителем капитана порта. Эти Обязательные постановления действуют до настоящего времени и не вызывают нареканий со стороны пользователей).
Содержание и структура Обязательных постановлений должны соответствовать требованиям ст. 14 Федерального закона № 261-ФЗ «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Закон о морских портах).
В нарушение п. 3 и п. 9 ч. 4 ст. 14 Закона о морских портах, проект Обязательных постановлений не содержит Правил плавания на подходах к морскому порту Витино и сведений о границах этих подходов.
Согласно п. 8 ч. 4 ст. 14 упомянутого федерального закона, Обязательные постановления должны содержать сведения о границах морского порта. В проекте документа имеется только ссылка на распоряжение Правительства Российской Федерации от 24.02.2009 г. № 244-р, которым эти границы установлены. Чтобы узнать, где проходит граница акватории морского порта Витино, капитан морского судна должен найти данное распоряжение Правительства Российской Федерации.
В соответствии с ч. 1 ст. 14 Закона о морских портах, Обязательные постановления должны отражать особенности определённого морского порта.
Распоряжением Правительства Российской Федерации от 25 марта 2010 г. № 417-р морской порт Витино включён в перечень морских портов Российской Федерации, в которые разрешён заход судов с ядерными энергетическими установками (ЯЭУ).
Проект Обязательных постановлений не содержит: правил плавания судов с ЯЭУ в акватории морского порта и на подходах к нему, правил по специальному контролю ядерного судна до входа в порт, порядка декларирования капитаном радиационной безопасности своего судна портовым властям.
В проекте документа отсутствуют сведения о том, каким образом ФГУ «Администрация морского порта Мурманск» будет обеспечивать реализацию портового аварийного плана в случае аварии на атомном судне.
В соответствии с п. 5 ст. 11 Закона о морских портах администрация морского порта руководит мероприятиями по предотвращению загрязнения морского порта нефтью, нефтепродуктами и другими вредными веществами, а согласно п. 7 упомянутой статьи организует спасание людей, судов в границах акватории морского порта, ликвидацию пожаров на судах, находящихся в порту. Об этих важных обязанностях ФГУ «Администрация морского порта Мурманск» в проекте документа даже не упоминается. Как не упоминается и о самом главном субъекте, осуществляющем административно-властные полномочия и исполняющем функции портовых властей в морском порту Витино.
В силу п. 1 ст. 11 Закона о морских портах ФГУ «Администрация морского порта Мурманск» обеспечивает безопасность плавания судов в акватории морского порта Витино, на подходах к нему, а также стоянки судов в морском порту.
Согласно ст. 19 упомянутого закона обеспечение безопасности мореплавания является услугой, которую оказывает в морском порту Витино ФГУ «Администрация морского порта Мурманск» на платной основе (корабельный сбор). Судовладельцы должны знать, в пользу кого и за какие услуги при заходе судов в морской порт Витино взимается корабельный сбор.
Разработчики в п. 11 проекта Обязательных постановлений описывают гидрографическую особенность «извилистого подходного фарватера, ограждённого: пятью парами светящих створных знаков; одним светящим знаком кругового обзора; двадцатью семью светящими плавучими предостерегающими знаками».
Считаю необходимым пояснить, что морские навигационные створы и морские навигационные знаки и огни предназначены для контроля места судна при следовании его по избранному пути. Для ограждения сторон фарватера и отдельных навигационных опасностей на подходном фарватере морского порта Витино выставлены плавучие предостерегательные знаки. (Они так правильно называются – предостерегательные, а не предостерегающие).
На подходном фарватере морского порта Витино никогда не выставлялось 27 плавучих предостерегательных знаков.
Необходимо также указать, к какой международной системе относится плавучее ограждение, выставляемое на акватории морского порта Витино, и тип плавучих предостерегательных знаков. Особенности навигационно-гидрографического обеспечения плавания судов в акватории морского порта Витино имеются, но о вышеперечисленных важных для мореплавателей особенностях в проекте документа не упоминается.
Координаты в проекте Обязательных постановлений даны без ссылки на используемую систему координат. Это очень опасно для мореплавателей, особенно учитывая тот факт, что в морской порт Витино заходят, исключительно, морские танкеры под иностранным флагом.
В п. 44 проекта Обязательных постановлений разработчики предписывают вахтенному у грузовых манифольдов танкера немедленно сообщать обо всех нештатных ситуациях капитану порта. Необходимо указать номер телефона, по которому этот вахтенный будет общаться с капитаном порта в случае какой-либо нештатной ситуации.
В п. 67 проекта документа указано, что порт принимает суда шириной до 32 метров и осадкой до 13 метров. Но дело в том, что в морской порт Витино заходят танкеры, имеющие ширину 32,2 метра. В случае принятия данной нормы ни один танкер, имеющий ширину 32,2 метра, в морской порт Витино не зайдёт. Не понятно также, какую осадку имеют в виду разработчики: объявленную или проходную?
В тоже время, в Приложении № 1 проекта документа указана минимальная глубина на подходном фарватере 12,6 метра, без пояснений, от какого уровня дана эта глубина.
Смею утверждать, что разработчики проекта Обязательных постановлений не обладают достаточной компетенцией в вопросах классификации глубин на акватории порта и у портовых гидротехнических сооружений.
Длина подходного фарватера (Приложение № 1) дана в километрах. Видимо, разработчики считают, что на судах лаги имеют шкалу пройденного расстояния в км, а судоводители используют не морские, а сухопутные карты.
В проекте Обязательных постановлений не указано, каким образом капитан порта контролирует производство грузовых операций на танкерах, сброс балласта в акваторию порта.
Сведения в разделе VII «Правила пользования специальными средствами связи на территории и акватории морского порта» вводят в заблуждение мореплавателей и всех субъектов, осуществляющих деятельность в морском порту Витино. Позывной «Витино-1», согласно лицензии на радиостанцию, присвоен ООО «Морской специализированный порт Витино». В морских портах Российской Федерации у капитана порта (ИГПК) позывной «Радио-5».
Советую разработчикам обратить внимание на Раздел 2 «Сведения о режиме работы радиостанций в портах, открытых для захода иностранных судов» Извещения мореплавателям № 1, 2012 г. (издание УНиО МО РФ). В этом разделе сведений о наличии какой-либо радиостанции у капитана морского порта Витино не имеется.
Переименование разработчиками, в составе которых вероятно имеются знатоки английского языка, УКВ в ОВЧ очень опасно для мореплавателей. В Российской Федерации УКВ это национальный стандарт. В Регламенте радиосвязи, руководствах для плавания УНиО МО РФ, Правилах Морского Регистра Судоходства, на военных и пограничных кораблях Российской Федерации, – УКВ, а не ОВЧ!
Раздел IX «Сведения об организации плавания судов во льдах в морском порту и на подходах к нему» не комментирую, так как он, видимо, написан для какого-то другого порта и к морскому порту Витино никакого отношения не имеет.
Сведения о причалах порта, указанные в Приложении № 2, только подтверждают некомпетентность разработчиков проекта Обязательных постановлений. Например, длина причала № 3 и длина причала № 4 составляют всего 36 метров. Непонятно, каким образом у этих причалов обрабатываются суда длиной 227 метров и 187 метров соответственно? Что это за глубины у причалов, которые здесь даны и от какого они уровня назначены?
В Приложении № 3 «Сведения о якорных стоянках морского порта» разработчики проекта дают недостоверные сведения о якорных стоянках.
Вместо координат якорной стоянки № 1 даны координаты границы внешнего рейда морского порта Витино. Советую разработчикам обратить внимание на морскую карту издания УНиО МО РФ адм. № 16022.
Якорная стоянка № 2 предназначена для стоянки судов в балласте длиной до 200 метров и осадкой до 10 метров. В Приложении № 3 об этих ограничениях ничего не сказано.
Опубликованный на официальном сайте Минтранса России проект Обязательных постановлений в морском порту Витино — это документ-пустышка. В данной редакции он представляет серьёзную угрозу для безопасного плавания судов в акватории морского порта Витино, на подходах к нему, а также стоянки судов в морском порту.
Не понятно, сколько ещё вариантов Обязательных постановлений в морском порту Витино потребуется сделать разработчикам, чтобы на свет появился проект Обязательных постановлений, написанный профессиональным морским языком и годный к применению на практике в морском порту Витино.
Е.В. Селюков,
капитан дальнего плавания,
Почётный работник морского флота,
Ветеран труда.
(Евгений Валентинович Селюков – один из четверых разработчиков Обязательных постановлений в порту Мурманск издания 1999 года. Е.В. Селюков работал в то время в Мурманске первым заместителем капитана порта. Эти Обязательные постановления действуют до настоящего времени и не вызывают нареканий со стороны пользователей).
Нет комментариев