Пресс-секретарь 12 ААС →  Лекция "Русский язык в юридической сфере"


http://www.12aas.arbitr.ru/node/13912
http://xn--80af5bzc.xn--p1ai/info/news/item/7578-prakticheskij-russkij-v-dvenadtsatom-arbitrazhnom-apellyatsionnom-sude
У Двенадцатого арбитражного апелляционного суда с Саратовской государственной юридической академией существуют давние партнерские отношения, в рамках которых студенты имеют возможность пройти производственную практику на базе суда, преподаватели академии принимают участие в работе аттестационной комиссии, а судьи – осуществляют преподавательскую деятельность в вузе.
Очередным и новым этапом взаимодействия стала 10 марта 2017 года в рамках плана учебы судей и работников аппарата суда лекция доктора филологических наук, профессора кафедры русского языка и культуры речи Саратовской государственной юридического академии Ольги Юрьевны Авдевниной на тему: «Русский язык, как государственный язык Российской Федерации в юридической сфере».
При этом необходимо отметить, что данная лекция в порядке методической помощи транслировалась онлайн в режиме видеоконференцсвязи для Арбитражных судов Астраханской, Волгоградской и Саратовской областей.
В начале мероприятия председатель Двенадцатого арбитражного апелляционного суда С.Ю. Шараев подчеркнул актуальность выбранной темы лекции для судей и работников аппарата апелляционного суда. По его мнению, качество правосудия определяется не только правильным применением норм материального и процессуального права, но и грамотным использованием средств русского языка как в ходе судебного разбирательства, так и при вынесении судебных актов, особенно с учетом обеспечения свободного доступа широкого круга лиц к процессуальным актам арбитражных судов на основе современных информационных технологий. Именно поэтому судья, вынося судебный акт, который обязательно станет достоянием гласности, должен еще более ответственно отнестись и к содержанию документа, и к его оформлению.
В ходе своего выступления О.Ю. Авдевнина подробно остановилась на тезисе, что вос­приятие права и его толкование всегда опосредовано языковым фактором. Юридический язык состоит из двух взаимодействующих элементов — языка и права. По ее мнению, профессия юриста требует не только четкого знания законов, но и высокой общей культуры, умения владеть словом в устной и письменной форме. Охраняя нормы права, юрист не должен относиться пренебрежительно к нормам языка, он должен уметь грамотно выразить мысль, соблюдая орфографические и пунктуационные правила, стилистические нормы. Хорошим подспорьем для этого будут являться эталонные словари русского языка.
По окончании мероприятия председатель Двенадцатого арбитражного апелляционного суда С.Ю. Шараев выразил благодарность О.Ю. Авдевниной, руководству и профессорско-преподавательскому составу СГЮА за активное взаимодействие в целях повышения квалификации судей и работников аппарата апелляционного суда.
Все участники лекции в ее завершении, отметив важность и необходимость регулярного проведения мероприятий подобного уровня с научно-практической целью, выразили надежду на дальнейшее плодотворное сотрудничество суда и академического вуза.
Видеозапись лекции будет размещена на видеопортале Двенадцатого арбитражного апелляционного суда.

Нет комментариев