Наталья Мосунова → LL.M: чем методы отличаются от российской магистратуры
Не готова отстаивать необходимость LL.M для российских юристов, но как выпускник и российской и британской школ, хочу поделиться впечатлениями о разнице в методах преподавания в разных системах.
По моим ощущениям, британская магистратура при всех астрономических объемах информации (я уже писала, что 200 страниц чтения к семинару – это норма) совершенно не ведет к завершенному знанию. Ни по одному модулю я не могу обозначить «начало» и «конец», т.е. ограничить предмет или отрасль привычными нам конструкциями. Вопросы отраслевого или институционального деления за год у нас не возникли ни разу. Морская перевозка легким движением руки трансформируется в выбор подсудности, а уголовная ответственность и возмещение убытков живут совершенно своей жизнью в антимонопольном праве. К чему ведет LL.M, так это к умению определить нужное направление исследования, структурировать информацию и дать рабочую модель по вопросам, о которых ты еще неделю назад ничего не знал. При этом совершенно самостоятельно – лекций крайне мало, а семинары существуют как раз для того, чтобы уже прийти с найденными решениями.
Российская же магистратура прекрасна именно наполнением и понятной, завершенной структурой (кто из нас не считал, что знает почти все о праве собственности или арбитражном процессе? ? )
Какими методами это достигается?
Во-первых, массивное самостоятельное чтение. Отягощенное тяжелыми формами индуктивного мышления. Наша привычка сначала получить общее правило, а потом применять его на практике, очень портит жизнь первые пару месяцев. Потом привыкаешь, что для того, чтобы получить несколько простых утверждений, приходится прочитать объемы литературы, многократно превышающие формулировку этого правила. Российский опыт в прекрасной и любимой РШЧП был все же зеркальным – мы получали информацию, осваивали с помощью каких-то практических заданий, а замет возвращали на экзамене. Почти как в университете, просто на другом уровне.
Второе следует из первого. И, пожалуй, это самое главное, что мы получаем. Критическое мышление. Critical thinking, чтоб его. Продираясь через все эти сотни страниц (решения судов – наша отдельная любовь) ради ответа «да», «нет», «иногда», или «Да для США, иногда для Великобритании, никогда для остальной части ЕС») вы учитесь определять нужные и ненужные аргументы. В российской системе даже если мы обращаемся к решениям судов, мы получаем ответ на вопрос «что сказал суд», а не «почему он так сказал».
Третье – совершенно иные форматы отчетности. Экзамен – это большая редкость. В отличие от России, темы курсовых работ (или эссе) задаются преподавателями. Иногда бывает выбор из 2-5 тем. Стандартная формулировка, например, выглядит следующим образом: “The corporate governance debate is really a debate about accountability. Unfortunately, no-one can agree what they mean by accountable. The business community thinks it has something to do with accounts and financial reporting, the politicians think it has something to do with a ‘stakeholder’ economy and the academics think it is either about morality or efficiency. All in all, it seems to mean all things to all people. No wonder no progress has been made since the 1930s.” Discuss (корпоративное право). То есть «правильно» или «неправильно» написать невозможно. Возможно или провести исследование, сформировать свою точку зрения и аргументировать ее или нет. Мою работу преподаватель прокомментировал, например, как совершенно противоположную его точке зрения, но абсолютно аргументированную (иногда можно нарваться и на обратное, если аргументы недостаточны ? но общая тенденция такая). Другой популярный способ аттестации – это групповой проект. В нашем случае это было исследование о возможности использования инструментов Soft law для гармонизации международного коммерческого права, в частности, для кодификации. Состоит проект из небольшого отчета (2500 слов) на заданную тему, 10-минутной презентации и оценки участия каждого участника другими участниками группы. Каждый участник группы должен отвечать на вопросы комиссии (и это одна из главных задач группы, т. к. далеко не все готовы спонтанно выступать публично). При видимой простоте (ну что такое по 500 слов на человека за 4 недели?) это были самые тяжелые 4 недели за год обучения. Большинство открытий и трудностей связаны с разницей культур и прочими барьерами коммуникаций (я не помню в российской магистратуре проектов, связанных именно с лидерством, командной работой и т. д.). Мои открытия не имеют прямого отношения к праву, но после проекта меня не напугать уже никакой командой:
А) Из 5 человек в моей проектной группе одна студентка практически не разговаривала по-английски. Оценка проекта – одна на всех. Обсуждать, как такие студенты оказались на курсе, где проходной балл 6.5 IELTS смысла нет, надо искать выход из ситуации.
Б) Моя группа смогла встретиться всем составом только с четвертой попытки. Первые два раза все обещали и никто не приходил – без объяснений и предупреждений. Позднее британские коллеги пояснили, что многие азиатские культуры не допускают отказа, но допускают просто недеяние ? После работы с ответственными профессионалами это было параллельной реальностью.
В) 10 минутную презентацию и материал для нее мы готовили 4 (!!!) недели (в обычной профессиональной жизни мы готовим массы презентаций самого разного назначения за считанные часы). Мои еженедельные трудозатраты составляли примерно 25-30 часов, как бы фантастично это не звучало.
Г) нам пришлось выучить китайский английский, арабский английский, индийский английский и турецкий английский.
Ценность такого международного опыта групповой работы как раз в том, чтобы освоить эффективную взаимодействие с настолько разными – по языку, возрасту, опыту и, самое главное, мотивации – людей.
Четвертое. Иной формат отношений преподаватель – студент. В LL.M преподаватели намного более открыты и доступны для вопросов, включая социальные мероприятия, электронную переписку и т.д. Очень подробная обратная связь по оцениваемым работам (обычно занимает 2 листа). Возможность учиться в небольших (от 8 до 20 человек) в группах, то есть настоящее наставничество.
Пятое. Амбициозность задач, которые ставились при подготовке к семинарам. Например, находясь на очень базовом уровне, мы получали задания сравнить подходы к слияниям и поглощениям в свой юрисдикции, США и Европе; выбрать развивающуюся страну и определить главные успехи антимонопольного права за последние N лет и вызовы, с которыми стране придется столкнуться. За неделю. Я не знаю, как, но это заставляет мозг работать в совершенно ином режиме.
Одним словом, британские методы нацелены на то, чтобы заставить делать, а не учить, при этом с балансом высокой самостоятельности и доступности наставничества. Российские – более структурированы и поступательны. Британские нацелены на обретение навыка исследования, российские – получение большего количества информации более высокого уровня сложности.
По моим ощущениям, британская магистратура при всех астрономических объемах информации (я уже писала, что 200 страниц чтения к семинару – это норма) совершенно не ведет к завершенному знанию. Ни по одному модулю я не могу обозначить «начало» и «конец», т.е. ограничить предмет или отрасль привычными нам конструкциями. Вопросы отраслевого или институционального деления за год у нас не возникли ни разу. Морская перевозка легким движением руки трансформируется в выбор подсудности, а уголовная ответственность и возмещение убытков живут совершенно своей жизнью в антимонопольном праве. К чему ведет LL.M, так это к умению определить нужное направление исследования, структурировать информацию и дать рабочую модель по вопросам, о которых ты еще неделю назад ничего не знал. При этом совершенно самостоятельно – лекций крайне мало, а семинары существуют как раз для того, чтобы уже прийти с найденными решениями.
Российская же магистратура прекрасна именно наполнением и понятной, завершенной структурой (кто из нас не считал, что знает почти все о праве собственности или арбитражном процессе? ? )
Какими методами это достигается?
Во-первых, массивное самостоятельное чтение. Отягощенное тяжелыми формами индуктивного мышления. Наша привычка сначала получить общее правило, а потом применять его на практике, очень портит жизнь первые пару месяцев. Потом привыкаешь, что для того, чтобы получить несколько простых утверждений, приходится прочитать объемы литературы, многократно превышающие формулировку этого правила. Российский опыт в прекрасной и любимой РШЧП был все же зеркальным – мы получали информацию, осваивали с помощью каких-то практических заданий, а замет возвращали на экзамене. Почти как в университете, просто на другом уровне.
Второе следует из первого. И, пожалуй, это самое главное, что мы получаем. Критическое мышление. Critical thinking, чтоб его. Продираясь через все эти сотни страниц (решения судов – наша отдельная любовь) ради ответа «да», «нет», «иногда», или «Да для США, иногда для Великобритании, никогда для остальной части ЕС») вы учитесь определять нужные и ненужные аргументы. В российской системе даже если мы обращаемся к решениям судов, мы получаем ответ на вопрос «что сказал суд», а не «почему он так сказал».
Третье – совершенно иные форматы отчетности. Экзамен – это большая редкость. В отличие от России, темы курсовых работ (или эссе) задаются преподавателями. Иногда бывает выбор из 2-5 тем. Стандартная формулировка, например, выглядит следующим образом: “The corporate governance debate is really a debate about accountability. Unfortunately, no-one can agree what they mean by accountable. The business community thinks it has something to do with accounts and financial reporting, the politicians think it has something to do with a ‘stakeholder’ economy and the academics think it is either about morality or efficiency. All in all, it seems to mean all things to all people. No wonder no progress has been made since the 1930s.” Discuss (корпоративное право). То есть «правильно» или «неправильно» написать невозможно. Возможно или провести исследование, сформировать свою точку зрения и аргументировать ее или нет. Мою работу преподаватель прокомментировал, например, как совершенно противоположную его точке зрения, но абсолютно аргументированную (иногда можно нарваться и на обратное, если аргументы недостаточны ? но общая тенденция такая). Другой популярный способ аттестации – это групповой проект. В нашем случае это было исследование о возможности использования инструментов Soft law для гармонизации международного коммерческого права, в частности, для кодификации. Состоит проект из небольшого отчета (2500 слов) на заданную тему, 10-минутной презентации и оценки участия каждого участника другими участниками группы. Каждый участник группы должен отвечать на вопросы комиссии (и это одна из главных задач группы, т. к. далеко не все готовы спонтанно выступать публично). При видимой простоте (ну что такое по 500 слов на человека за 4 недели?) это были самые тяжелые 4 недели за год обучения. Большинство открытий и трудностей связаны с разницей культур и прочими барьерами коммуникаций (я не помню в российской магистратуре проектов, связанных именно с лидерством, командной работой и т. д.). Мои открытия не имеют прямого отношения к праву, но после проекта меня не напугать уже никакой командой:
А) Из 5 человек в моей проектной группе одна студентка практически не разговаривала по-английски. Оценка проекта – одна на всех. Обсуждать, как такие студенты оказались на курсе, где проходной балл 6.5 IELTS смысла нет, надо искать выход из ситуации.
Б) Моя группа смогла встретиться всем составом только с четвертой попытки. Первые два раза все обещали и никто не приходил – без объяснений и предупреждений. Позднее британские коллеги пояснили, что многие азиатские культуры не допускают отказа, но допускают просто недеяние ? После работы с ответственными профессионалами это было параллельной реальностью.
В) 10 минутную презентацию и материал для нее мы готовили 4 (!!!) недели (в обычной профессиональной жизни мы готовим массы презентаций самого разного назначения за считанные часы). Мои еженедельные трудозатраты составляли примерно 25-30 часов, как бы фантастично это не звучало.
Г) нам пришлось выучить китайский английский, арабский английский, индийский английский и турецкий английский.
Ценность такого международного опыта групповой работы как раз в том, чтобы освоить эффективную взаимодействие с настолько разными – по языку, возрасту, опыту и, самое главное, мотивации – людей.
Четвертое. Иной формат отношений преподаватель – студент. В LL.M преподаватели намного более открыты и доступны для вопросов, включая социальные мероприятия, электронную переписку и т.д. Очень подробная обратная связь по оцениваемым работам (обычно занимает 2 листа). Возможность учиться в небольших (от 8 до 20 человек) в группах, то есть настоящее наставничество.
Пятое. Амбициозность задач, которые ставились при подготовке к семинарам. Например, находясь на очень базовом уровне, мы получали задания сравнить подходы к слияниям и поглощениям в свой юрисдикции, США и Европе; выбрать развивающуюся страну и определить главные успехи антимонопольного права за последние N лет и вызовы, с которыми стране придется столкнуться. За неделю. Я не знаю, как, но это заставляет мозг работать в совершенно ином режиме.
Одним словом, британские методы нацелены на то, чтобы заставить делать, а не учить, при этом с балансом высокой самостоятельности и доступности наставничества. Российские – более структурированы и поступательны. Британские нацелены на обретение навыка исследования, российские – получение большего количества информации более высокого уровня сложности.
Сам я учился на LL.B во Франкоязычной провинции Канады, где система гражданского права применяется параллельно с common-law. Тем не менее, полученный таким образом диплом называется LL.B. Получение этого диплома заняло 3 года, в ходе которых были как теоретические курсы, так и обязательные практические, целью которых было в том числе составление проектов как в группах так и по-отдельности, по принципу более-менее похожему на тот что Вы описывали.
Я сам не закончил LL.M как таковой, но я сделал LL.B и потом я учился год на специальной программе которую можно было бы конвертировать в LL.M по желанию но я выбрал этого не делать.
Тем не менее, я хочу сказать одну вещь насчёт LL.M. Это правда что в Англию приезжают ученики со всего мира. Это нормально что классы многонациональные. В некоторые другие места, типа франкоязычных университетов Квебека, приезжает меньше людей таким образом что ученики могут лучше организоваться между собой и делать проекты без особых проблем. По-этому мультинациональность групп характерна только университетам в которых практикуется то что мы называем академическим туризмом.
Программы LL.M. существуют для того чтобы дать юристам которые уже знакомы с основами права, более углублённые знания в какой-то одной сфере. Тем не менее по поводу аттестации программ LL.M, я считаю что Ваш пост нужно нюансировать. Есть LL.M которые состоят только из теоретических курсов, есть другие которые требуют защиты тезиса, есть третьи которые состоят из кредитов, получение которых зависит от сдачи проектов. Программы есть на любой вкус и цвет и все они ведут к получению эквивалентного диплома, по-этому выбирать программу нужно конечно в соответствии со своими личными целями… делать LL.M только для того чтобы получить определённый стиль мышления или метод работы… конечно можно, но мне представляется что это слишком дорого.
Несмотря на то что я не могу сравнить LL.M с Российскими курсами, я Согласен насчёт того что очень большая часть уроков посвящается отработке практических навыков. Тем не менее, реальность практики показала что даже эти навыки, в моём личном случае, были очень базовые и поверхностные.
Внизу есть ссылка на части блога по разным вопросам